Culture | 

Mit so einem Kontrast leben?

Nel tunnel sotto l'Appennino ci addormentiamo di brutto ... buio pesto. Fuck. Mit so einem Kontrast leben? Ja, ganz genau: ein ruppiger, alter Mann mit Zigarette im Maul. Mi preparo alla vivacità estrema della musica di Karlheinz. Dicono che il concerto durerà più di due ore. Ma è permesso alzarsi ed andare via.

SALTATEMPI TIMESJUMP ZEITENSPRUNG 051113

Wie es nur passieren kann, dass man gerade an jener Stelle des endlos langen Tunnels unter dem Appenin einschläft, wo in den grauen Bombenjahren der Siebziger eine Sprengladung hochgegangen war. Wie es dabei immer noch - wir schreiben das Jahr des Herrn 2013 - im Land der begrenzten Möglichkeiten alte Faschisten-Nostalgiker und junge Mussolini-Fans gibt. Zum Glück sind sie in der Minderzahl. Come si possa vivere con un tale contrasto di idee ci rimane completamente nascosto. Come le cose passate - assieme alle esistenze passate - possano esibirsi tranquillamente in pubblico con una sigaretta fumante sulla bocca, tra le labbra tenute strette da una rimossa gloria di violenta autorità. Wie ich mich im Geiste auf ein Konzert Stockhausens vorbereite. Wie ich zudem meinen Sitzplatz im Saal der Villa Medici gerade so auswähle, dass ich jederzeit das Weite suchen könnte in der Befürchtung, meine Zeit würde entsetzlich zäh und langsam zerfließen. Unbegründete Angstschübe. Bleiben sie ruhig, mein Herr.