Culture | 

England ist ein Inselchen

L'inghilterra è un isoletta che non conta niente*. * Tamara, 21, San Pietroburgo [G20]. ... bei ruhig festem schritt | geb ich euch einen tritt | dass alle eure adler | wackeln [N.C. Kaser: aus "waer ich doch ein fisch“] In den 1960 er jahren da konnte man noch Angst vorm Fliegen kriegen. Madremia, hablamos mucho.

SALTATEMPI TIMESJUMP ZEITENSPRUNG 250913

Wie der derzeitige Präsident Russlands ein Gerücht im Umlauf setzt, das sogar seine Sekretärin am jüngst in St. Petersburg stattgefundenen G 20 - Gipfel nachplappert: die einstige Kolonialmacht und größte Insel Europas sei ja nur ein Eiland kleinster Dimension, eine schwimmende Nichtigkeit auf den Gewässern in den auslaufenden Fluten des Golfstroms. Wie die Erben Peters des Großen nun seine Erbschaft angetreten haben und in gewagten Zeitensprüngen die Großmacht erträumen die sie kaum sein können. Wladivostok ist wohl zu weit weg vom sowietischen Leningrad. Come Norbert da un calcio di dispetto a tutti gli impettiti del principato dolomitico, facendo tremare le basi delle aquile, sia quelle di Ponte Druso che quelle sugli stemmi della Regione. Come potremmo essere dei pesci. Come negli anni '60 si poteva volare, volare, volare, nel blu dipinto di blu. Come parliamo troppo noi spagnoli. Come la gola si secca. Come Pedro o come Almodovar. Come dobbiamo bere almeno 2 litri d'acqua al giorno.