«Svp vera vincitrice delle trattative»
Se a Bolzano a fare l'ago della bilancia sono i Verdi, a Merano sono i Verdi stessi ad essere tenuti sotto scacco all'interno della Giunta comunale. Conferenza stampa di Civica per Merano che ha ricostruito sul Corriere dell'Alto Adige le trattative che hanno portato all'esclusione della Civica dal governo della città.
«Rösch si è infilato in una strada senza uscita - spiega il candidato sindaco Giorgio Balzarini - e il timer del conto alla rovescia per il momento in cui la Svp con i suoi alleati, gli staccheranno la spina, è partito». Balzarini è convinto che la vera trionfatrice delle trattative sia stata la Svp.
«Noi abbiamo sempre parlato di rappresentatività del gruppo italiano - continua Balzarini - prima che di poltrone, perché volevamo che un risultato elettorale così favorevole ai gruppo italiano fosse adeguatamente rispecchiato nella composizione della giunta. Ora ci troviamo davanti ad un governo cittadino in cui gli italiani contano assai poco».
E lo sgarbo sarebbe stato non solo politico, ma anche linguistico, visto che Balzarini sottolinea come Rösch abbia tenuto il suo discorso di insediamento solo il lingua tedesca.
Anche il signor Balzarini ha
Anche il signor Balzarini ha risposto soltanto in italiano.....
Se tira in ballo la questione della lingua, mi fa pena.
Questa accusa a Rösch che solitamente parla sempre nelle due lingue!
Sarebbe meglio abolire la traduzione simultanea perché ogni consigliere dovrebbe essere capace almeno di capire l' altra lingua e parlare naturalmente nella sua lingua.
Se il timer di Rösch fosse
Se il timer di Rösch fosse già scattato, quello di Balzarini è scaduto.
Se poi una persona tira in ballo le lingue...., ha capito ben poco del mondo che cambia....
E comunque hanno già fatto troppi danni politici che si sono attaccati al problema linguistico, non si dimentichi quante persone sia tedesche ma anche italiano non hanno un'ottima conoscenza della seconda lingua, .....ora per questi gionavi le strade sono precluse....., continui così Signor Balzarini, ci saranno molti affezionati alle prossime elezioni....
....dimenticavo, mancava solo
....dimenticavo, mancava solo "quì siamo in Italia"......
....dimenticavo, mancava solo
....dimenticavo, mancava solo "quì siamo in Italia"......
"....come Rösch abbia tenuto
"....come Rösch abbia tenuto il suo discorso di insediamento solo il lingua tedesca." Con tutto rispetto, ma durante il Consiglio Comunale di Merano esiste la traduzione simultanea! Quando nella passata legislatura il Presidente del Consiglio non era in gradi di esprimersi in lingua tedesca, tutti hanno accettato la traduzione simultanea.
"....come Rösch abbia tenuto
"....come Rösch abbia tenuto il suo discorso di insediamento solo il lingua tedesca." Con tutto rispetto, ma durante il Consiglio Comunale di Merano esiste la traduzione simultanea! Quando nella passata legislatura il Presidente del Consiglio non era in gradi di esprimersi in lingua tedesca, tutti hanno accettato la traduzione simultanea.