Gedruckte Wahlversprecher
Der Wahlkampf läuft, Parteien und Kandidaten versuchen, mit einfachen, leicht verständlichen Botschaften, die Wählerschaft zu überzeugen.
Und in der Wahlkampfhektik geht schon einmal der eine oder andere Buchstabe verloren…
Etwa bei der Lega, die auch auf deutsch um Wählerstimmen buhlt.
Den Salvini-Slogan “Prima gli italiani” hat man für Südtirol zu “Südtirol zuerst” umfunktioniert und auf Wahlplakaten drucken lassen. Dann allerdings hat sich der Fehlerteufel eingeschlichen: “SÜDTIROL DEN SÜDTIROLEN”.
Die Parole “Italia agli italiani” stammt übrigens nicht von der Lega, sondern von der neofaschistischen Forza Nuova.
“Autonomisti sì, con gli italiani protagonisti!” Mit diesem Slogan wirbt Forza Italia bzw. Michaela Biancofiore um die Gunst der Wähler. Die Forza-Italia-Abgeordnete lächelt dabei von großflächigen Wahlplakaten für die “ELEZIONI PRONCIALI”.
Im Netz werden die ortografischen Schnitzer dankbar angenommen. Auf Twitter und Facebook werden die Wahlkampf-Hoppalas – die vermutlich nicht die einzigen und letzten sind – mit einiger Ironie kommentiert:
Ich Südtirole, du Südtirolst, wir Südtirolen! https://t.co/PGZee6tKm3
— Südtiroler Wahl-Krampf (@SWahlkrampf) 5 settembre 2018
Ich glaube, dass das
Ich glaube, dass das Schosshündchen Puggy einen Teil des Wortes auf den Wahlplakaten von der Weissblume aufgefressen hat
Besser als Biancofiores
Besser als Biancofiores rassitischer "Pronciale"- Feldzug gegen die angestammte Tiroler Bevölkerung lieber mehr von Salvinis Mehrsprachigkeit.
Salvini for Tyrolian State President!
Biancofiore beweist immer
Biancofiore beweist immer wieder aufs neue was sie so drauf hat und die Lega schien ohne der mistsprachigen Helene auch besser da zu stehen... wohl eher nicht!