Il Palaonda si chiamerà Sparkasse Arena

"Sparkasse Arena". Così dovrà essere chiamato d’ora in poi il Palaonda, lo stadio del ghiaccio cittadino gestito da Seab e di proprietà del Comune di Bolzano, che l’ha acquisita nel 2010 dalla Fiera di Bolzano
A comunicarlo ufficialmente nel corso di una conferenza stampa è stato lo stesso sindaco Renzo Caramaschi che ha riferito l’esito della procedura ad evidenza pubblica per l'individuazione di un operatore economico che potesse procedere alla ridenominazione dell‘impianto sportivo. A vincere il bando è stata la Südtiroler Sparkasse, che ha potuto così “ribattezzare” la struttura per i prossimi cinque anni (rinnovabili di altri cinque) a fronte di un versamento annuo di 60.000 Euro nelle casse del comune. La nuova partnership, oltre alla denominazione ufficiale “Sparkasse Arena”, prevede diverse prestazioni pubblicitarie a favore del naming sponsor.
L’impianto, inaugurato in occasione dei campionati mondiali di hockey su ghiaccio nel 1994, è stato concepito come struttura polifunzionale e può contenere 7.000 persone. Ad allenarsi, oltre alla squadra di hockey bolzanina, sono anche gli atleti di varie associazioni sportive di pattinaggio velocità, artistico e di hockey, mentre durante i mesi invernali l'impianto è aperto durante il weekend per il pattinaggio pubblico.
L’accordo prevede che la denominazione ufficiale “Sparkasse Arena” sia resa visibile con insegne luminose sulla facciata principale sul lato di via Galvani e con un cubo girevole ed illuminato con il logo Sparkasse all’angolo di via Galvani/via Marco Polo.
Soddisfatto il Primo Cittadino: “Per la Città di Bolzano è la prima denominazione di questo genere di una struttura sportiva importante. Si tratta di un connubio di prestigio e del quale sono particolarmente contento, non tanto per l’aspetto economico, quanto come dimostrazione di grande senso civico di appartenenza al territorio. La Sparkasse - ha detto il Sindaco - anche attraverso la Fondazione, supporta in modo pregnante le attività culturali, sportive e sociali della nostra realtà. Si conferma anche in questa circostanza come componente essenziale per lo sviluppo della comunità cittadina nel suo complesso”.
“La Sparkasse Arena, oltre ad essere uno degli impianti sportivi coperti più capienti della nostra regione, è la casa della squadra di hockey su ghiaccio del HC Bolzano Foxes, di cui la banca è uno degli sponsor storici - ha sottolineato il Presidente Gerhard Brandstätter -. Siamo lieti di aver partecipato ed esserci aggiudicati la gara. Grazie al naming sponsor di questa prestigiosa struttura cittadina saremo in grado di rafforzare ulteriormente il nostro marchio e di ottenere nuove sinergie”.
Die Hauptsache ist wohl, dass
Die Hauptsache ist wohl, dass die Kasse stimmt. Auf korrekte Rechtschreibung kann man da wohl verzichten.
Antwort auf Die Hauptsache ist wohl, dass von Hartmuth Staffler
Rechtschreibung oder
Rechtschreibung oder Grammatik?